You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
da: "Mongodb: Den officielle MongoDB-driver for Rust"
164
-
db_lib_nothing:
165
-
en: unnecessary
166
-
zh_CN: 不需要
167
-
zh_TW: 不需要
168
-
fr: inutile
169
-
ja: 不要
170
-
es: innecesario
171
-
de: unnötig
172
-
ru: ненужный
173
-
it: inutile
174
-
pt: desnecessário
175
-
ko: 불필요한
176
-
no: unødvendig
177
-
is: óþarfi
178
-
uk: непотрібний
179
-
th: ไม่จำเป็น
180
-
el: περιττός
181
-
da: unødvendig
182
128
select_db_type:
183
-
en: select database type
184
-
zh_CN: 选择数据库类型
185
-
zh_TW: 選擇資料庫類型
186
-
fr: sélectionnez le type de base de données
187
-
ja: データベースタイプを選択
188
-
es: seleccione el tipo de base de datos
189
-
de: wählen Sie den Datenbanktyp aus
190
-
ru: выберите тип базы данных
191
-
it: seleziona il tipo di database
192
-
pt: selecione o tipo de banco de dados
193
-
ko: 데이터베이스 유형을 선택하십시오
194
-
no: velg databasetype
195
-
is: veldu gagnagrunnstegund
196
-
uk: виберіть тип бази даних
197
-
th: เลือกประเภทฐานข้อมูล
198
-
el: επιλέξτε τύπο βάσης δεδομένων
199
-
da: vælg databasetype
129
+
en: select database type (select sqlite to run code directly, others need to modify configuration and run migrations first, please check readme or related docs)
fr: sélectionnez le type de base de données (sélectionnez sqlite pour exécuter le code directement, les autres nécessitent de modifier la configuration et d'exécuter les migrations d'abord, veuillez consulter le readme ou la documentation associée)
es: seleccione el tipo de base de datos (seleccione sqlite para ejecutar el código directamente, otros necesitan modificar la configuración y ejecutar migraciones primero, consulte el readme o la documentación relacionada)
135
+
de: wählen Sie den Datenbanktyp aus (wählen Sie sqlite, um den Code direkt auszuführen, andere erfordern zuerst Konfigurationsänderungen und Migrationen, bitte lesen Sie die Readme oder zugehörige Dokumentation)
136
+
ru: выберите тип базы данных (выберите sqlite для прямого запуска кода, для других нужно сначала изменить конфигурацию и запустить миграции, см. readme или соответствующую документацию)
137
+
it: seleziona il tipo di database (seleziona sqlite per eseguire il codice direttamente, altri richiedono di modificare la configurazione ed eseguire le migrazioni prima, consulta il readme o la documentazione correlata)
138
+
pt: selecione o tipo de banco de dados (selecione sqlite para executar o código diretamente, outros precisam modificar a configuração e executar migrações primeiro, verifique o readme ou documentação relacionada)
139
+
ko: 데이터베이스 유형을 선택하십시오 (sqlite를 선택하면 코드를 직접 실행할 수 있으며, 다른 것들은 먼저 구성을 수정하고 마이그레이션을 실행해야 합니다. readme 또는 관련 문서를 확인하십시오)
140
+
no: velg databasetype (velg sqlite for å kjøre koden direkte, andre trenger å endre konfigurasjon og kjøre migrasjoner først, se readme eller relatert dokumentasjon)
141
+
is: veldu gagnagrunnstegund (veldu sqlite til að keyra kóða beint, aðrir þurfa að breyta stillingar og keyra flutningar fyrst, vinsamlegast skoðaðu readme eða tengd skjöl)
142
+
uk: виберіть тип бази даних (виберіть sqlite для прямого запуску коду, для інших потрібно спочатку змінити конфігурацію та запустити міграції, див. readme або відповідну документацію)
el: επιλέξτε τύπο βάσης δεδομένων (επιλέξτε sqlite για άμεση εκτέλεση κώδικα, άλλοι χρειάζονται τροποποίηση ρυθμίσεων και εκτέλεση μεταναστεύσεων πρώτα, παρακαλώ ελέγξτε το readme ή τη σχετική τεκμηρίωση)
145
+
da: vælg databasetype (vælg sqlite for at køre koden direkte, andre skal ændre konfiguration og køre migreringer først, se venligst readme eller relateret dokumentation)
200
146
db_type_sqlite:
201
147
en: "sqlite - Simple project for learning, ready to use out of the box"
Copy file name to clipboardExpand all lines: locales/readme.yml
-8Lines changed: 0 additions & 8 deletions
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -698,15 +698,7 @@ seaorm_website:
698
698
initialization_seaorm_cli_not_sqlite:
699
699
en: Please modify the database connection string in .env and config/config.toml first \n- Make sure the database exists, then run sea-orm migration to restore the database, and run the following SQL in the database to add the default data. \n- After running, you can use the default username:zhangsan and password:123 to access /login. \n- For more sea-orm-cli functionality, please check /migration/README.md.
ko: .env 및 config/config.toml의 데이터베이스 연결 문자열을 먼저 수정하십시오 \n- 데이터베이스가 존재하는지 확인한 후 sea-orm migration 을 실행하여 데이터베이스를 복원하고, /data 파일에 있는 sql 파일을 실행하여 데이터베이스에 기본 데이터를 추가하십시오. \n- 실행 후 기본 사용자 이름:zhangsan 과 비밀번호:123 을 사용하여 /login 에 접속할 수 있습니다. \n- sea-orm-cli 의 추가 기능에 대해서는 /migration/README.md를 확인하십시오。
704
-
fr: Veuillez d'abord modifier la chaîne de connexion à la base de données dans .env et config/config.toml \n- Assurez-vous que la base de données existe, puis exécutez sea-orm migration pour restaurer la base de données, et exécutez le fichier sql dans le dossier /data pour ajouter les données par défaut dans la base de données. \n- Après l'exécution, vous pouvez accéder à /login en utilisant le nom d'utilisateur par défaut:zhangsan et le mot de passe:123. \n- Pour plus de fonctionnalités de sea-orm-cli, veuillez consulter /migration/README.md.
705
-
es: Por favor, modifique primero la cadena de conexión a la base de datos en .env y config/config.toml \n- Asegúrese de que la base de datos exista y luego ejecute sea-orm migration para restaurar la base de datos, y ejecute el archivo sql en la carpeta /data para agregar los datos predeterminados a la base de datos. \n- Después de la ejecución, puede acceder a /login utilizando el nombre de usuario predeterminado:zhangsan y la contraseña:123. \n- Para más funciones de sea-orm-cli, consulte /migration/README.md.
706
-
de: Bitte ändern Sie zuerst die Datenbankverbindungszeichenkette in .env und config/config.toml \n- Stellen Sie sicher, dass die Datenbank existiert und führen Sie dann sea-orm migration aus, um die Datenbank wiederherzustellen, und führen Sie die sql-Datei im /data Ordner aus, um die Standarddaten zur Datenbank hinzuzufügen. \n- Nach der Ausführung können Sie sich mit dem Standardbenutzernamen:zhangsan und dem Passwort:123 bei /login anmelden. \n```yml
en: Please first modify the database connection string in .env and config/config.toml \n- Ensure the database exists and then run sea-orm migration to restore the database, and execute the sql file in the /data folder to add the default data to the database. \n- After running, you can access /login using the default username:zhangsan and password:123. \n- For more sea-orm-cli features, please check /migration/README.md.
710
702
fr: Veuillez d'abord modifier la chaîne de connexion à la base de données dans .env et config/config.toml \n- Assurez-vous que la base de données existe, puis exécutez sea-orm migration pour restaurer la base de données, et exécutez le fichier sql dans le dossier /data pour ajouter les données par défaut. \n- Après l'exécution, vous pouvez accéder à /login avec le nom d'utilisateur par défaut :zhangsan et le mot de passe :123. \n- Pour en savoir plus sur les fonctionnalités de sea-orm-cli, consultez le fichier /migration/README.md.
es: Por favor, modifique primero la cadena de conexión a la base de datos en .env y config/config.toml \n- Asegúrese de que la base de datos existe y luego ejecute sea-orm migration para restaurar la base de datos, y ejecute el archivo sql en la carpeta /data para añadir los datos predeterminados. \n- Después de ejecutar, puede acceder a /login utilizando el nombre de usuario predeterminado:zhangsan y la contraseña:123. \n- Para más funciones de sea-orm-cli, consulte /migration/README.md.
0 commit comments