@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
8
8
"Language : be\n "
9
9
"Project-Id-Version : graysky\n "
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
11
- "PO-Revision-Date : 2024-02-22 15:50 \n "
11
+ "PO-Revision-Date : 2024-02-22 16:36 \n "
12
12
"Last-Translator : \n "
13
13
"Language-Team : Belarusian\n "
14
14
"Plural-Forms : nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || n%10>=5 && n%10<=9 || n%100>=11 && n%100<=14 ? 2 : 3);\n "
@@ -116,16 +116,16 @@ msgid "<0>{0, plural, =1 {{1}} =2 {{2} and {3}} other {{4} and {5} others}}</0><
116
116
msgstr "<0>{0, plural, =1 {{1}} =2 {{2} і {3}} other {{4} і {5} іншым}}</0><1>{6}</1>"
117
117
118
118
#: src/components/drawer/actor-details.tsx:49
119
- #: src/components/screens/profile/profile-info.tsx:450
119
+ #: src/components/screens/profile/profile-info.tsx:453
120
120
msgid "<0>{0}</0> Followers"
121
121
msgstr "<0>{0}</0> падпісчыкаў"
122
122
123
123
#: src/components/drawer/actor-details.tsx:56
124
- #: src/components/screens/profile/profile-info.tsx:458
124
+ #: src/components/screens/profile/profile-info.tsx:464
125
125
msgid "<0>{0}</0> Following"
126
126
msgstr "<0>{0}</0> падпісак"
127
127
128
- #: src/components/screens/profile/profile-info.tsx:466
128
+ #: src/components/screens/profile/profile-info.tsx:472
129
129
msgid "<0>{0}</0> Posts"
130
130
msgstr "<0>{0}</0> допісаў"
131
131
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "Дадаць відарыс"
235
235
msgid "Add to favourites"
236
236
msgstr "Дадаць у абранае"
237
237
238
- #: src/components/screens/profile/profile-info.tsx:710
238
+ #: src/components/screens/profile/profile-info.tsx:716
239
239
msgid "Add to list"
240
240
msgstr "Дадаць у спіс"
241
241
@@ -327,7 +327,7 @@ msgstr "Штогадовы план"
327
327
msgid "Anti-Social Behavior"
328
328
msgstr "Асацыяльныя паводзіны"
329
329
330
- #: src/app/settings/about.tsx:158
330
+ #: src/app/settings/about.tsx:186
331
331
msgid "App info"
332
332
msgstr "Інфармацыя пра праграму"
333
333
@@ -405,7 +405,7 @@ msgid "Block all members"
405
405
msgstr "Заблакіраваць усіх удзельнікаў"
406
406
407
407
#: src/components/post-context-menu.tsx:238
408
- #: src/components/screens/profile/profile-info.tsx:729
408
+ #: src/components/screens/profile/profile-info.tsx:735
409
409
msgid "Block user"
410
410
msgstr "Заблакіраваць карыстальніка"
411
411
@@ -831,7 +831,7 @@ msgstr "Рэдагаваць стужкі"
831
831
832
832
#: src/app/_layout.tsx:357
833
833
#: src/app/settings/account/index.tsx:40
834
- #: src/components/screens/profile/profile-info.tsx:613
834
+ #: src/components/screens/profile/profile-info.tsx:619
835
835
msgid "Edit Profile"
836
836
msgstr "Рэдагаваць профіль"
837
837
@@ -976,7 +976,7 @@ msgstr "Падпісаны(-а) на вас"
976
976
msgid "Forgot?"
977
977
msgstr "Забыліся?"
978
978
979
- #: src/components/screens/profile/profile-info.tsx:654
979
+ #: src/components/screens/profile/profile-info.tsx:660
980
980
msgid "Frequently Posts Unwanted Content"
981
981
msgstr "Частыя публікацыі непажаданага змесціва"
982
982
@@ -1069,7 +1069,7 @@ msgstr "Як вы жадаеце адкрыць гэтую спасылку?"
1069
1069
msgid "If a post is marked as being in one of these languages, it will not be translated."
1070
1070
msgstr "Калі на допісу стаіць моўная адзнака любой з гэтых моў, ён не будзе перакладацца."
1071
1071
1072
- #: src/app/settings/about.tsx:143
1072
+ #: src/app/settings/about.tsx:171
1073
1073
msgid "If you have contributed to Graysky, for example helping with translations, please reach out to @graysky.app so we can add you to this list!"
1074
1074
msgstr "Калі вы зрабілі ўнёсак у развіццё graysky (напрыклад: дапамагалі з перакладам), калі ласка, напішыце @graysky.app, каб мы дадалі вас у спіс!"
1075
1075
@@ -1089,7 +1089,7 @@ msgstr "Памылковы рэжым"
1089
1089
msgid "It's currently set to the {current} theme"
1090
1090
msgstr "Бягучая тэма: {current}"
1091
1091
1092
- #: src/components/screens/profile/profile-info.tsx:506
1092
+ #: src/components/screens/profile/profile-info.tsx:512
1093
1093
msgid "Joined {0}"
1094
1094
msgstr "Рэгістрацыя: {0}"
1095
1095
@@ -1171,7 +1171,7 @@ msgstr "Зарэгістравацца"
1171
1171
msgid "Logged in"
1172
1172
msgstr "Вы ўвайшлі"
1173
1173
1174
- #: src/app/settings/about.tsx:147
1174
+ #: src/app/settings/about.tsx:175
1175
1175
msgid "Logo designed by"
1176
1176
msgstr "Дызайн лагатыпа"
1177
1177
@@ -1212,7 +1212,7 @@ msgstr "Удзельнікі"
1212
1212
msgid "Members of list \" {0}\" "
1213
1213
msgstr "Удзельнік спісу «{0}»"
1214
1214
1215
- #: src/components/screens/profile/profile-info.tsx:655
1215
+ #: src/components/screens/profile/profile-info.tsx:661
1216
1216
msgid "Misleading Account"
1217
1217
msgstr "Падстаўны ўліковы запіс"
1218
1218
@@ -1250,7 +1250,7 @@ msgid "Mute all members"
1250
1250
msgstr "Ігнараваць усіх удзельнікаў"
1251
1251
1252
1252
#: src/components/post-context-menu.tsx:231
1253
- #: src/components/screens/profile/profile-info.tsx:720
1253
+ #: src/components/screens/profile/profile-info.tsx:726
1254
1254
msgid "Mute user"
1255
1255
msgstr "Ігнараваць карыстальніка"
1256
1256
@@ -1297,7 +1297,7 @@ msgstr "Мае мовы"
1297
1297
msgid "My lists"
1298
1298
msgstr "Мае спісы"
1299
1299
1300
- #: src/components/screens/profile/profile-info.tsx:656
1300
+ #: src/components/screens/profile/profile-info.tsx:662
1301
1301
msgid "Name or Description Violates Community Standards"
1302
1302
msgstr "Імя або апісанне парушае Правілы супольнасці"
1303
1303
@@ -1414,7 +1414,7 @@ msgid "Optional"
1414
1414
msgstr "Не абавязкова"
1415
1415
1416
1416
#: src/components/post-context-menu.tsx:138
1417
- #: src/components/screens/profile/profile-info.tsx:657
1417
+ #: src/components/screens/profile/profile-info.tsx:663
1418
1418
msgid "Other"
1419
1419
msgstr "Іншае"
1420
1420
@@ -1653,7 +1653,7 @@ msgstr "У адказ на нейкі допіс"
1653
1653
msgid "replying to..."
1654
1654
msgstr "у адказ на..."
1655
1655
1656
- #: src/components/screens/profile/profile-info.tsx:738
1656
+ #: src/components/screens/profile/profile-info.tsx:744
1657
1657
msgid "Report account"
1658
1658
msgstr "Паскардзіцца на ўліковы запіс"
1659
1659
@@ -1662,7 +1662,7 @@ msgid "Report post"
1662
1662
msgstr "Паскардзіцца на допіс"
1663
1663
1664
1664
#: src/components/post-context-menu.tsx:126
1665
- #: src/components/screens/profile/profile-info.tsx:669
1665
+ #: src/components/screens/profile/profile-info.tsx:675
1666
1666
msgid "Report submitted"
1667
1667
msgstr "Скарга прынята"
1668
1668
@@ -1885,8 +1885,8 @@ msgstr "Абагуліць спасылку на допіс"
1885
1885
msgid "Share post"
1886
1886
msgstr "Абагуліць допіс"
1887
1887
1888
- #: src/components/screens/profile/profile-info.tsx:620
1889
- #: src/components/screens/profile/profile-info.tsx:688
1888
+ #: src/components/screens/profile/profile-info.tsx:626
1889
+ #: src/components/screens/profile/profile-info.tsx:694
1890
1890
msgid "Share profile"
1891
1891
msgstr "Абагуліць профіль"
1892
1892
@@ -2045,7 +2045,7 @@ msgid "Take photo"
2045
2045
msgstr "Зрабіць фота"
2046
2046
2047
2047
#: src/components/post-context-menu.tsx:127
2048
- #: src/components/screens/profile/profile-info.tsx:670
2048
+ #: src/components/screens/profile/profile-info.tsx:676
2049
2049
msgid "Thank you for making the skyline a safer place"
2050
2050
msgstr "Дзякуй, што дапамагаеце захоўваць захоўваць бяспеку"
2051
2051
@@ -2104,15 +2104,15 @@ msgstr "Вы ігнаруеце аўтара гэтага допісу"
2104
2104
msgid "This thread is locked"
2105
2105
msgstr "Гэтая гутарка заблакіравана"
2106
2106
2107
- #: src/components/screens/profile/profile-info.tsx:586
2107
+ #: src/components/screens/profile/profile-info.tsx:592
2108
2108
msgid "This user has blocked you"
2109
2109
msgstr "Гэты карыстальнік заблакіраваў вас"
2110
2110
2111
- #: src/components/screens/profile/profile-info.tsx:551
2111
+ #: src/components/screens/profile/profile-info.tsx:557
2112
2112
msgid "This user is on the \" {0}\" block list"
2113
2113
msgstr "Карыстальнік знаходзіцца ў спісе заблакіраваных «{0}»"
2114
2114
2115
- #: src/components/screens/profile/profile-info.tsx:520
2115
+ #: src/components/screens/profile/profile-info.tsx:526
2116
2116
msgid "This user is on the \" {0}\" mute list"
2117
2117
msgstr "Карыстальнік знаходзіцца ў спісе ігнараваных «{0}»"
2118
2118
@@ -2144,7 +2144,7 @@ msgstr "Топ (3 дн.)"
2144
2144
msgid "Top (7d)"
2145
2145
msgstr "Топ (7 дз.)"
2146
2146
2147
- #: src/components/screens/profile/profile-info.tsx:703
2147
+ #: src/components/screens/profile/profile-info.tsx:709
2148
2148
msgid "Translate bio"
2149
2149
msgstr "Перакласці апісанне профілю"
2150
2150
@@ -2178,7 +2178,7 @@ msgstr "Пераклады цяпер працуюць праз DeepL"
2178
2178
msgid "Trending topics"
2179
2179
msgstr "Трэндавыя тэмы"
2180
2180
2181
- #: src/components/screens/profile/profile-info.tsx:561
2181
+ #: src/components/screens/profile/profile-info.tsx:567
2182
2182
#: src/lib/account-actions.ts:116
2183
2183
#: src/lib/account-actions.ts:124
2184
2184
msgid "Unblock"
@@ -2208,7 +2208,7 @@ msgstr "Вы адпісаліся"
2208
2208
msgid "Unknown error"
2209
2209
msgstr "Невядомая памылка"
2210
2210
2211
- #: src/components/screens/profile/profile-info.tsx:530
2211
+ #: src/components/screens/profile/profile-info.tsx:536
2212
2212
msgid "Unmute"
2213
2213
msgstr "Не ігнараваць"
2214
2214
@@ -2286,18 +2286,18 @@ msgstr "Карыстальнік, на якога падпісаны <0>{0}</0>"
2286
2286
msgid "Verification code"
2287
2287
msgstr "Код пацвярджэння"
2288
2288
2289
- #: src/app/settings/about.tsx:162
2289
+ #: src/app/settings/about.tsx:190
2290
2290
#: src/components/drawer/drawer-content.tsx:216
2291
2291
msgid "Version {0}"
2292
2292
msgstr "Версія {0}"
2293
2293
2294
- #: src/app/settings/about.tsx:163
2294
+ #: src/app/settings/about.tsx:191
2295
2295
#: src/components/drawer/drawer-content.tsx:218
2296
2296
msgid "Version unknown"
2297
2297
msgstr "Версія невядомая"
2298
2298
2299
- #: src/components/screens/profile/profile-info.tsx:530
2300
- #: src/components/screens/profile/profile-info.tsx:561
2299
+ #: src/components/screens/profile/profile-info.tsx:536
2300
+ #: src/components/screens/profile/profile-info.tsx:567
2301
2301
msgid "View"
2302
2302
msgstr "Выгляд"
2303
2303
@@ -2333,7 +2333,7 @@ msgstr "Вітаем з набыццём Graysky Pro!"
2333
2333
msgid "What's on your mind?"
2334
2334
msgstr "Пра што думаеце?"
2335
2335
2336
- #: src/components/screens/profile/profile-info.tsx:744
2336
+ #: src/components/screens/profile/profile-info.tsx:750
2337
2337
msgid "What's the issue with this account?"
2338
2338
msgstr "Што не так з уліковым запісам?"
2339
2339
@@ -2378,11 +2378,11 @@ msgstr "Вы можаце атрымліваць push-апавяшчэнні, к
2378
2378
msgid "You don't have any moderation lists yet."
2379
2379
msgstr "У вас яшчэ няма спісаў мадэрацыі."
2380
2380
2381
- #: src/components/screens/profile/profile-info.tsx:556
2381
+ #: src/components/screens/profile/profile-info.tsx:562
2382
2382
msgid "You have blocked this user"
2383
2383
msgstr "Вы заблакіравалі гэтага карыстальніка"
2384
2384
2385
- #: src/components/screens/profile/profile-info.tsx:525
2385
+ #: src/components/screens/profile/profile-info.tsx:531
2386
2386
msgid "You have muted this user"
2387
2387
msgstr "Вы ігнаруеце гэтага карыстальніка"
2388
2388
0 commit comments