Skip to content

Commit 3b92227

Browse files
committed
l10n: Update translations
1 parent eb3afda commit 3b92227

Some content is hidden

Large Commits have some content hidden by default. Use the searchbox below for content that may be hidden.

87 files changed

+5430
-2949
lines changed

po/bulky-aa.po

Lines changed: 52 additions & 33 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -7,80 +7,87 @@ msgid ""
77
msgstr ""
88
"Project-Id-Version: linuxmint\n"
99
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10-
"POT-Creation-Date: 2024-11-25 11:35+0000\n"
10+
"POT-Creation-Date: 2025-07-25 15:24+0200\n"
1111
"PO-Revision-Date: 2021-12-14 05:22+0000\n"
1212
"Last-Translator: Charif AYFARAH <[email protected]>\n"
1313
"Language-Team: Afar <[email protected]>\n"
1414
"MIME-Version: 1.0\n"
1515
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1616
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17-
"X-Launchpad-Export-Date: 2025-01-06 12:01+0000\n"
18-
"X-Generator: Launchpad (build 6394e03793719e8d73f5a60b5439440e693c92f1)\n"
17+
"X-Launchpad-Export-Date: 2025-07-31 09:25+0000\n"
18+
"X-Generator: Launchpad (build 647c49fc7f614412c17a151d8ba4fadd90c06a00)\n"
1919

20-
#: usr/lib/bulky/bulky.py:43
20+
#: usr/lib/bulky/bulky.py:45
2121
msgid "Cancel"
2222
msgstr "Bayis"
2323

24-
#: usr/lib/bulky/bulky.py:44
24+
#: usr/lib/bulky/bulky.py:46
2525
msgid "Add"
2626
msgstr "Osis"
2727

28-
#: usr/lib/bulky/bulky.py:217 usr/share/bulky/bulky.ui.h:31
28+
#: usr/lib/bulky/bulky.py:222 usr/share/bulky/bulky.ui.h:33
2929
msgid "Rename..."
3030
msgstr "Muggaaqis..."
3131

32-
#: usr/lib/bulky/bulky.py:255 usr/lib/bulky/bulky.py:396
32+
#: usr/lib/bulky/bulky.py:260 usr/lib/bulky/bulky.py:437
3333
msgid "About"
3434
msgstr "Kinnuk"
3535

36-
#: usr/lib/bulky/bulky.py:260
36+
#: usr/lib/bulky/bulky.py:265
3737
msgid "Quit"
3838
msgstr "Cab"
3939

40-
#: usr/lib/bulky/bulky.py:277
40+
#: usr/lib/bulky/bulky.py:282
4141
msgid "Name"
4242
msgstr "Migaaqa"
4343

44-
#: usr/lib/bulky/bulky.py:288
44+
#: usr/lib/bulky/bulky.py:293
4545
msgid "New name"
4646
msgstr "Qusba migaaqa"
4747

48-
#: usr/lib/bulky/bulky.py:361 usr/share/bulky/bulky.ui.h:14
49-
msgid "Use %n, %0n, %00n, %000n to enumerate."
48+
#: usr/lib/bulky/bulky.py:402
49+
msgid "Use %n, %0n, %00n, %000n, etc. to enumerate."
5050
msgstr ""
5151

52-
#: usr/lib/bulky/bulky.py:398
52+
#: usr/lib/bulky/bulky.py:439
5353
msgid "Rename Files"
5454
msgstr "Kibooba muggaaqis"
5555

56-
#: usr/lib/bulky/bulky.py:449
56+
#: usr/lib/bulky/bulky.py:487
5757
msgid "Add files"
5858
msgstr "Kibooba osis"
5959

60-
#: usr/lib/bulky/bulky.py:478
60+
#: usr/lib/bulky/bulky.py:516
6161
#, python-format
6262
msgid "Unable to rename '%s': File name too long"
6363
msgstr ""
6464

65-
#: usr/lib/bulky/bulky.py:481
65+
#: usr/lib/bulky/bulky.py:519
66+
#, python-format
67+
msgid ""
68+
"Unable to rename '%s': Remote operation failed. This may be due to "
69+
"insufficient permissions or a server error."
70+
msgstr ""
71+
72+
#: usr/lib/bulky/bulky.py:523
6673
#, python-format
6774
msgid "Unable to rename '%s': %s"
6875
msgstr ""
6976

70-
#: usr/lib/bulky/bulky.py:557 generate_desktop_files:25
77+
#: usr/lib/bulky/bulky.py:599 generate_desktop_files:25
7178
msgid "File Renamer"
7279
msgstr ""
7380

74-
#: usr/lib/bulky/bulky.py:558 generate_desktop_files:25
81+
#: usr/lib/bulky/bulky.py:600 generate_desktop_files:25
7582
msgid "Rename files and directories"
7683
msgstr ""
7784

78-
#: usr/lib/bulky/bulky.py:650
85+
#: usr/lib/bulky/bulky.py:700
7986
#, python-format
8087
msgid "Name collision on '%s'."
8188
msgstr ""
8289

83-
#: usr/lib/bulky/bulky.py:654 usr/lib/bulky/bulky.py:658
90+
#: usr/lib/bulky/bulky.py:704 usr/lib/bulky/bulky.py:708
8491
#, python-format
8592
msgid "'%s' is not writeable."
8693
msgstr ""
@@ -133,6 +140,10 @@ msgstr ""
133140
msgid "Replace:"
134141
msgstr ""
135142

143+
#: usr/share/bulky/bulky.ui.h:14
144+
msgid "Use %n, %0n, %00n, etc. to enumerate."
145+
msgstr ""
146+
136147
#: usr/share/bulky/bulky.ui.h:15
137148
msgid "Regular expression"
138149
msgstr ""
@@ -142,57 +153,65 @@ msgid "Case sensitive"
142153
msgstr ""
143154

144155
#: usr/share/bulky/bulky.ui.h:17
145-
msgid "At position:"
156+
msgid "Start number:"
146157
msgstr ""
147158

148159
#: usr/share/bulky/bulky.ui.h:18
149-
msgid "From the end"
160+
msgid "Increment:"
150161
msgstr ""
151162

152163
#: usr/share/bulky/bulky.ui.h:19
153-
msgid "Overwrite"
164+
msgid "At position:"
154165
msgstr ""
155166

156167
#: usr/share/bulky/bulky.ui.h:20
157-
msgid "Text:"
168+
msgid "From the end"
158169
msgstr ""
159170

160171
#: usr/share/bulky/bulky.ui.h:21
161-
msgid "Convert to:"
172+
msgid "Overwrite"
162173
msgstr ""
163174

164175
#: usr/share/bulky/bulky.ui.h:22
165-
msgid "Lower case"
176+
msgid "Text:"
166177
msgstr ""
167178

168179
#: usr/share/bulky/bulky.ui.h:23
169-
msgid "First character uppercase"
180+
msgid "Convert to:"
170181
msgstr ""
171182

172183
#: usr/share/bulky/bulky.ui.h:24
173-
msgid "Title case"
184+
msgid "Lower case"
174185
msgstr ""
175186

176187
#: usr/share/bulky/bulky.ui.h:25
177-
msgid "Upper case"
188+
msgid "First character uppercase"
178189
msgstr ""
179190

180191
#: usr/share/bulky/bulky.ui.h:26
181-
msgid "Remove accents"
192+
msgid "Title case"
182193
msgstr ""
183194

184195
#: usr/share/bulky/bulky.ui.h:27
185-
msgid "Remove from position:"
196+
msgid "Upper case"
186197
msgstr ""
187198

188199
#: usr/share/bulky/bulky.ui.h:28
189-
msgid "To position:"
200+
msgid "Remove accents"
190201
msgstr ""
191202

192203
#: usr/share/bulky/bulky.ui.h:29
193-
msgid "Close"
204+
msgid "Remove from position:"
194205
msgstr ""
195206

196207
#: usr/share/bulky/bulky.ui.h:30
208+
msgid "To position:"
209+
msgstr ""
210+
211+
#: usr/share/bulky/bulky.ui.h:31
212+
msgid "Close"
213+
msgstr ""
214+
215+
#: usr/share/bulky/bulky.ui.h:32
197216
msgid "Rename"
198217
msgstr ""

po/bulky-am.po

Lines changed: 53 additions & 34 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -7,80 +7,87 @@ msgid ""
77
msgstr ""
88
"Project-Id-Version: linuxmint\n"
99
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10-
"POT-Creation-Date: 2024-11-25 11:35+0000\n"
10+
"POT-Creation-Date: 2025-07-25 15:24+0200\n"
1111
"PO-Revision-Date: 2021-07-29 16:30+0000\n"
1212
"Last-Translator: samson <Unknown>\n"
1313
"Language-Team: Amharic <[email protected]>\n"
1414
"MIME-Version: 1.0\n"
1515
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1616
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17-
"X-Launchpad-Export-Date: 2025-01-06 12:01+0000\n"
18-
"X-Generator: Launchpad (build 6394e03793719e8d73f5a60b5439440e693c92f1)\n"
17+
"X-Launchpad-Export-Date: 2025-07-31 09:25+0000\n"
18+
"X-Generator: Launchpad (build 647c49fc7f614412c17a151d8ba4fadd90c06a00)\n"
1919

20-
#: usr/lib/bulky/bulky.py:43
20+
#: usr/lib/bulky/bulky.py:45
2121
msgid "Cancel"
2222
msgstr "መሰረዣ"
2323

24-
#: usr/lib/bulky/bulky.py:44
24+
#: usr/lib/bulky/bulky.py:46
2525
msgid "Add"
2626
msgstr "መጨመሪያ"
2727

28-
#: usr/lib/bulky/bulky.py:217 usr/share/bulky/bulky.ui.h:31
28+
#: usr/lib/bulky/bulky.py:222 usr/share/bulky/bulky.ui.h:33
2929
msgid "Rename..."
3030
msgstr "እንደገና መሰየሚያ..."
3131

32-
#: usr/lib/bulky/bulky.py:255 usr/lib/bulky/bulky.py:396
32+
#: usr/lib/bulky/bulky.py:260 usr/lib/bulky/bulky.py:437
3333
msgid "About"
3434
msgstr "ስለ"
3535

36-
#: usr/lib/bulky/bulky.py:260
36+
#: usr/lib/bulky/bulky.py:265
3737
msgid "Quit"
3838
msgstr "ማጥፊያ"
3939

40-
#: usr/lib/bulky/bulky.py:277
40+
#: usr/lib/bulky/bulky.py:282
4141
msgid "Name"
4242
msgstr "ስም"
4343

44-
#: usr/lib/bulky/bulky.py:288
44+
#: usr/lib/bulky/bulky.py:293
4545
msgid "New name"
4646
msgstr "አዲስ ስም"
4747

48-
#: usr/lib/bulky/bulky.py:361 usr/share/bulky/bulky.ui.h:14
49-
msgid "Use %n, %0n, %00n, %000n to enumerate."
50-
msgstr "ይጠቀሙ %n, %0n, %00n, %000n ለ መቁጠሪያ"
48+
#: usr/lib/bulky/bulky.py:402
49+
msgid "Use %n, %0n, %00n, %000n, etc. to enumerate."
50+
msgstr ""
5151

52-
#: usr/lib/bulky/bulky.py:398
52+
#: usr/lib/bulky/bulky.py:439
5353
msgid "Rename Files"
5454
msgstr "ፋይሎች እንደገና መሰየሚያ"
5555

56-
#: usr/lib/bulky/bulky.py:449
56+
#: usr/lib/bulky/bulky.py:487
5757
msgid "Add files"
5858
msgstr "ፋይሎች መጨመሪያ"
5959

60-
#: usr/lib/bulky/bulky.py:478
60+
#: usr/lib/bulky/bulky.py:516
6161
#, python-format
6262
msgid "Unable to rename '%s': File name too long"
6363
msgstr ""
6464

65-
#: usr/lib/bulky/bulky.py:481
65+
#: usr/lib/bulky/bulky.py:519
66+
#, python-format
67+
msgid ""
68+
"Unable to rename '%s': Remote operation failed. This may be due to "
69+
"insufficient permissions or a server error."
70+
msgstr ""
71+
72+
#: usr/lib/bulky/bulky.py:523
6673
#, python-format
6774
msgid "Unable to rename '%s': %s"
6875
msgstr ""
6976

70-
#: usr/lib/bulky/bulky.py:557 generate_desktop_files:25
77+
#: usr/lib/bulky/bulky.py:599 generate_desktop_files:25
7178
msgid "File Renamer"
7279
msgstr "ፋይል እንደገና መሰየሚያ"
7380

74-
#: usr/lib/bulky/bulky.py:558 generate_desktop_files:25
81+
#: usr/lib/bulky/bulky.py:600 generate_desktop_files:25
7582
msgid "Rename files and directories"
7683
msgstr "ፋይሎች እና ዳይሬክቶሪ እንደገና መሰየሚያ"
7784

78-
#: usr/lib/bulky/bulky.py:650
85+
#: usr/lib/bulky/bulky.py:700
7986
#, python-format
8087
msgid "Name collision on '%s'."
8188
msgstr "የ ስም መጋጨት በ '%s'."
8289

83-
#: usr/lib/bulky/bulky.py:654 usr/lib/bulky/bulky.py:658
90+
#: usr/lib/bulky/bulky.py:704 usr/lib/bulky/bulky.py:708
8491
#, python-format
8592
msgid "'%s' is not writeable."
8693
msgstr "'%s' መጻፍ አይቻልም"
@@ -133,6 +140,10 @@ msgstr "መፈለጊያ:"
133140
msgid "Replace:"
134141
msgstr "መቀየሪያ:"
135142

143+
#: usr/share/bulky/bulky.ui.h:14
144+
msgid "Use %n, %0n, %00n, etc. to enumerate."
145+
msgstr ""
146+
136147
#: usr/share/bulky/bulky.ui.h:15
137148
msgid "Regular expression"
138149
msgstr "መደበኛ አገላለጽ"
@@ -142,57 +153,65 @@ msgid "Case sensitive"
142153
msgstr ""
143154

144155
#: usr/share/bulky/bulky.ui.h:17
156+
msgid "Start number:"
157+
msgstr ""
158+
159+
#: usr/share/bulky/bulky.ui.h:18
160+
msgid "Increment:"
161+
msgstr ""
162+
163+
#: usr/share/bulky/bulky.ui.h:19
145164
msgid "At position:"
146165
msgstr "በዚህ ቦታ:"
147166

148-
#: usr/share/bulky/bulky.ui.h:18
167+
#: usr/share/bulky/bulky.ui.h:20
149168
msgid "From the end"
150169
msgstr "ከ መጨረሻው በኩል"
151170

152-
#: usr/share/bulky/bulky.ui.h:19
171+
#: usr/share/bulky/bulky.ui.h:21
153172
msgid "Overwrite"
154173
msgstr "በ ላዩ ላይ መጻፊያ"
155174

156-
#: usr/share/bulky/bulky.ui.h:20
175+
#: usr/share/bulky/bulky.ui.h:22
157176
msgid "Text:"
158177
msgstr "ጽሁፍ:"
159178

160-
#: usr/share/bulky/bulky.ui.h:21
179+
#: usr/share/bulky/bulky.ui.h:23
161180
msgid "Convert to:"
162181
msgstr "መቀየሪያ ወደ:"
163182

164-
#: usr/share/bulky/bulky.ui.h:22
183+
#: usr/share/bulky/bulky.ui.h:24
165184
msgid "Lower case"
166185
msgstr ""
167186

168-
#: usr/share/bulky/bulky.ui.h:23
187+
#: usr/share/bulky/bulky.ui.h:25
169188
msgid "First character uppercase"
170189
msgstr "የ መጀመሪያው ባህሪ በ አቢይ ፊደል"
171190

172-
#: usr/share/bulky/bulky.ui.h:24
191+
#: usr/share/bulky/bulky.ui.h:26
173192
msgid "Title case"
174193
msgstr ""
175194

176-
#: usr/share/bulky/bulky.ui.h:25
195+
#: usr/share/bulky/bulky.ui.h:27
177196
msgid "Upper case"
178197
msgstr ""
179198

180-
#: usr/share/bulky/bulky.ui.h:26
199+
#: usr/share/bulky/bulky.ui.h:28
181200
msgid "Remove accents"
182201
msgstr ""
183202

184-
#: usr/share/bulky/bulky.ui.h:27
203+
#: usr/share/bulky/bulky.ui.h:29
185204
msgid "Remove from position:"
186205
msgstr "ከ ቦታው ማስወገጃ:"
187206

188-
#: usr/share/bulky/bulky.ui.h:28
207+
#: usr/share/bulky/bulky.ui.h:30
189208
msgid "To position:"
190209
msgstr "ወደ ቦታ:"
191210

192-
#: usr/share/bulky/bulky.ui.h:29
211+
#: usr/share/bulky/bulky.ui.h:31
193212
msgid "Close"
194213
msgstr "መዝጊያ"
195214

196-
#: usr/share/bulky/bulky.ui.h:30
215+
#: usr/share/bulky/bulky.ui.h:32
197216
msgid "Rename"
198217
msgstr "እንደገና መሰየሚያ"

0 commit comments

Comments
 (0)