Skip to content

Commit 25762ff

Browse files
committed
maint: Merge stable to default.
2 parents e6f0709 + 48a38aa commit 25762ff

File tree

1 file changed

+8
-8
lines changed

1 file changed

+8
-8
lines changed

libgui/languages/es_ES.ts

Lines changed: 8 additions & 8 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -19,7 +19,7 @@
1919
<message>
2020
<location line="+6"/>
2121
<source>Background color, magenta (255, 0, 255) means default</source>
22-
<translation>Color de fondo; rosa (255,0,255) representa predeterminado</translation>
22+
<translation>Color de fondo. Predeterminado a magenta (255,0,255)</translation>
2323
</message>
2424
<message>
2525
<location line="+2"/>
@@ -224,13 +224,13 @@
224224
<location line="-21"/>
225225
<location filename="../graphics/ui-annotation-dialog.h" line="-3"/>
226226
<source>Horizontal alignment</source>
227-
<translation>Alineamiento horizontal</translation>
227+
<translation>Alineación horizontal</translation>
228228
</message>
229229
<message>
230230
<location line="+29"/>
231231
<location filename="../graphics/ui-annotation-dialog.h" line="+5"/>
232232
<source>Vertical alignment</source>
233-
<translation>Alineamiento vertical</translation>
233+
<translation>Alineación vertical</translation>
234234
</message>
235235
<message>
236236
<location line="+11"/>
@@ -501,7 +501,7 @@ Sólo estará disponible la ayuda a través de la ventana de comandos.</translat
501501
<source>
502502
No documentation bookmarks loaded!</source>
503503
<translation>
504-
No se han cargado favoritos de documentación.</translation>
504+
No se han cargado favoritos de documentación</translation>
505505
</message>
506506
<message>
507507
<location line="+2"/>
@@ -3575,7 +3575,7 @@ esta actualmente en uso para la acción
35753575
<location line="+237"/>
35763576
<location filename="../src/ui-settings-dialog.h" line="+17"/>
35773577
<source>These preferences are applied after any .octaverc startup files.</source>
3578-
<translation>Estas configuraciones se aplicarán después de la carga del archivo de inicio .octaverc.</translation>
3578+
<translation>Estas configuraciones se aplicarán después de la carga de cualquier archivo de inicio .octaverc.</translation>
35793579
</message>
35803580
<message>
35813581
<location line="+353"/>
@@ -4008,7 +4008,7 @@ esta actualmente en uso para la acción
40084008
<location line="+13"/>
40094009
<location filename="../src/ui-settings-dialog.h" line="+1"/>
40104010
<source>Break lines only in comments</source>
4011-
<translation>Partir líneas solo en comentarios</translation>
4011+
<translation>Partir líneas sólo en comentarios</translation>
40124012
</message>
40134013
<message>
40144014
<location line="+60"/>
@@ -4170,7 +4170,7 @@ esta actualmente en uso para la acción
41704170
<location line="-253"/>
41714171
<location filename="../src/ui-settings-dialog.h" line="-14"/>
41724172
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;If set, the focus of the widgets that are docked to the main window follows the mouse cursor. This is intended for having the same behavior within the main window when &amp;quot;focus follows mouse&amp;quot; is used for the desktop environment.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
4173-
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Si se selecciona, el foco en los widgets anclados en la ventana principal se activa según la posición del ratón. Esto persigue un comportamiento igual al del entorno de escritorio..&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
4173+
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Si se selecciona, el foco en los widgets anclados en la ventana principal se activa según la posición del ratón. Esto persigue un comportamiento igual al del entorno de escritorio.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
41744174
</message>
41754175
<message>
41764176
<location line="+3"/>
@@ -4334,7 +4334,7 @@ esta actualmente en uso para la acción
43344334
<location line="+78"/>
43354335
<location filename="../src/ui-settings-dialog.h" line="+3"/>
43364336
<source>Variable Editor Colors</source>
4337-
<translation>Colores de editor de variables</translation>
4337+
<translation>Colores del editor de variables</translation>
43384338
</message>
43394339
<message>
43404340
<location line="+12"/>

0 commit comments

Comments
 (0)