Skip to content

Commit 916c520

Browse files
committed
Update translations from transifex
1 parent 71af825 commit 916c520

File tree

1 file changed

+15
-11
lines changed
  • locale/it/LC_MESSAGES

1 file changed

+15
-11
lines changed

locale/it/LC_MESSAGES/ui.po

Lines changed: 15 additions & 11 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -2,15 +2,16 @@
22
# Andrew Senetar <[email protected]>, 2022
33
# Emanuele, 2022
44
# Fuan <[email protected]>, 2022
5+
# Giovanni, 2022
56
#
67
msgid ""
78
msgstr ""
8-
"Last-Translator: Fuan <[email protected]>, 2022\n"
9+
"Last-Translator: Giovanni, 2022\n"
910
"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/voltaicideas/teams/116153/it/)\n"
1011
"Language: it\n"
1112
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1213
"Content-Transfer-Encoding: utf-8\n"
13-
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
14+
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
1415

1516
#: qt/app.py:81
1617
msgid "Quit"
@@ -979,37 +980,40 @@ msgstr "Ignora file più grandi di"
979980

980981
#: qt\app.py:135 qt\app.py:293
981982
msgid "Clear Cache"
982-
msgstr ""
983+
msgstr "Svuota cache"
983984

984985
#: qt\app.py:294
985986
msgid ""
986987
"Do you really want to clear the cache? This will remove all cached file "
987988
"hashes and picture analysis."
988989
msgstr ""
990+
"Vuoi davvero svuotare la cache? Ciò rimuoverà tutti gli hash dei file "
991+
"memorizzati nella cache e le analisi delle immagini."
989992

990993
#: qt\app.py:299
991994
msgid "Cache cleared."
992-
msgstr ""
995+
msgstr "Cache svuotata"
993996

994997
#: qt\preferences_dialog.py:173
995998
msgid "Use dark style"
996-
msgstr ""
999+
msgstr "Usa stile scuro"
9971000

9981001
#: qt\preferences_dialog.py:241
9991002
msgid "Profile scan operation"
1000-
msgstr ""
1003+
msgstr "Profila l'operazione di scansione"
10011004

10021005
#: qt\preferences_dialog.py:242
10031006
msgid "Profile the scan operation and save logs for optimization."
10041007
msgstr ""
1008+
"Profila l'operazione di scansione e salva i registri per l'ottimizzazione."
10051009

10061010
#: qt\preferences_dialog.py:246
10071011
msgid "Logs located in: <a href=\"{}\">{}</a>"
1008-
msgstr ""
1012+
msgstr "I log si trovano in: <a href=\"{}\">{}</a>"
10091013

10101014
#: qt\preferences_dialog.py:291
10111015
msgid "Debug"
1012-
msgstr ""
1016+
msgstr "Debug"
10131017

10141018
#: qt\about_box.py:31
10151019
msgid "About {}"
@@ -1021,19 +1025,19 @@ msgstr "Versione {}"
10211025

10221026
#: qt\about_box.py:49 qt\about_box.py:75
10231027
msgid "Checking for updates..."
1024-
msgstr ""
1028+
msgstr "Controllo degli aggiornamenti..."
10251029

10261030
#: qt\about_box.py:54
10271031
msgid "Licensed under GPLv3"
10281032
msgstr "Distribuito sotto licenza GPLv3"
10291033

10301034
#: qt\about_box.py:68
10311035
msgid "No update available."
1032-
msgstr ""
1036+
msgstr "Nessun aggiornamento disponibile."
10331037

10341038
#: qt\about_box.py:71
10351039
msgid "New version {} available, download <a href=\"{}\">here</a>."
1036-
msgstr ""
1040+
msgstr "È disponibile la nuova versione {}, scaricabile <a href=\"{}\">qui</a>."
10371041

10381042
#: qt\error_report_dialog.py:50
10391043
msgid "Error Report"

0 commit comments

Comments
 (0)