Skip to content

Commit 0fb3d22

Browse files
eliassjogreenweblate
authored andcommitted
Translated using Weblate (Swedish)
Currently translated at 68.2% (333 of 488 strings) Translation: Tandoor/Recipes Backend Translate-URL: http://translate.tandoor.dev/projects/tandoor/recipes-backend/sv/
1 parent 7ba5187 commit 0fb3d22

File tree

1 file changed

+26
-16
lines changed

1 file changed

+26
-16
lines changed

cookbook/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po

Lines changed: 26 additions & 16 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
88
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
99
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1010
"POT-Creation-Date: 2024-08-01 15:04+0200\n"
11-
"PO-Revision-Date: 2025-02-07 08:58+0000\n"
12-
"Last-Translator: Mattias G <mattias.granlund@gmail.com>\n"
11+
"PO-Revision-Date: 2025-08-10 11:36+0000\n"
12+
"Last-Translator: Elias Sjögreen <eliassjogreen1@gmail.com>\n"
1313
"Language-Team: Swedish <http://translate.tandoor.dev/projects/tandoor/"
1414
"recipes-backend/sv/>\n"
1515
"Language: sv\n"
@@ -641,6 +641,8 @@ msgstr "ID eller enhet att använda för inköpslistan"
641641
#: .\cookbook\serializer.py:1443
642642
msgid "When set to true will delete all food from active shopping lists."
643643
msgstr ""
644+
"Om det här alternativet är aktiverat kommer alla matvaror att raderas från "
645+
"de aktiva inköpslistorna."
644646

645647
#: .\cookbook\tables.py:69 .\cookbook\tables.py:83
646648
#: .\cookbook\templates\generic\delete_template.html:7
@@ -723,23 +725,26 @@ msgid ""
723725
"You currently do not have any e-mail address set up. You should really add "
724726
"an e-mail address so you can receive notifications, reset your password, etc."
725727
msgstr ""
728+
"Just nu har du inga e-post adresser konfigurerade. Du borde verkligen lägga "
729+
"till en e-post adress så att du kan får notiser, återställa ditt lösenord, "
730+
"mm."
726731

727732
#: .\cookbook\templates\account\email.html:64
728733
msgid "Add E-mail Address"
729-
msgstr ""
734+
msgstr "Lägg till en e-post adress"
730735

731736
#: .\cookbook\templates\account\email.html:69
732737
msgid "Add E-mail"
733738
msgstr "Lägg till email"
734739

735740
#: .\cookbook\templates\account\email.html:79
736741
msgid "Do you really want to remove the selected e-mail address?"
737-
msgstr ""
742+
msgstr "Vill du verkligen ta bort den valda e-postadressen?"
738743

739744
#: .\cookbook\templates\account\email_confirm.html:6
740745
#: .\cookbook\templates\account\email_confirm.html:10
741746
msgid "Confirm E-mail Address"
742-
msgstr ""
747+
msgstr "Bekräfta e-postadress"
743748

744749
#: .\cookbook\templates\account\email_confirm.html:16
745750
#, python-format
@@ -749,6 +754,10 @@ msgid ""
749754
"for user %(user_display)s\n"
750755
" ."
751756
msgstr ""
757+
"Vänligen bekräfra att\n"
758+
" <a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a> är e-postadressen för "
759+
"användaren %(user_display)s\n"
760+
" ."
752761

753762
#: .\cookbook\templates\account\email_confirm.html:22
754763
#: .\cookbook\templates\generic\delete_template.html:72
@@ -762,6 +771,9 @@ msgid ""
762771
" <a href=\"%(email_url)s\">issue a new e-mail confirmation "
763772
"request</a>."
764773
msgstr ""
774+
"Denna e-post bekräftelselänk är utgången eller felaktig. Vänligen\n"
775+
" <a href=\"%(email_url)s\">skapa en ny "
776+
"e-postbekräftelsebegäran</a>."
765777

766778
#: .\cookbook\templates\account\login.html:8 .\cookbook\templates\base.html:388
767779
#: .\cookbook\templates\openid\login.html:8
@@ -785,19 +797,17 @@ msgstr "Logga in"
785797
#: .\cookbook\templates\account\password_reset_done.html:33
786798
#: .\cookbook\templates\socialaccount\signup.html:8
787799
#: .\cookbook\templates\socialaccount\signup.html:57
788-
#, fuzzy
789-
#| msgid "Sign In"
790800
msgid "Sign Up"
791-
msgstr "Logga in"
801+
msgstr "Registrera dig"
792802

793803
#: .\cookbook\templates\account\login.html:38
794804
msgid "Lost your password?"
795-
msgstr ""
805+
msgstr "Glömt ditt lösenord?"
796806

797807
#: .\cookbook\templates\account\login.html:39
798808
#: .\cookbook\templates\account\password_reset.html:29
799809
msgid "Reset My Password"
800-
msgstr ""
810+
msgstr "Återställ mitt lösenord"
801811

802812
#: .\cookbook\templates\account\login.html:50
803813
msgid "Social Login"
@@ -824,10 +834,8 @@ msgstr "Är du säker på att du vill logga ut?"
824834
#: .\cookbook\templates\account\password_reset_from_key.html:13
825835
#: .\cookbook\templates\account\password_reset_from_key_done.html:7
826836
#: .\cookbook\templates\account\password_reset_from_key_done.html:13
827-
#, fuzzy
828-
#| msgid "Changes saved!"
829837
msgid "Change Password"
830-
msgstr "Ändringar sparade!"
838+
msgstr "Ändra lösenord"
831839

832840
#: .\cookbook\templates\account\password_change.html:12
833841
#: .\cookbook\templates\account\password_set.html:12
@@ -850,18 +858,20 @@ msgid ""
850858
"Forgotten your password? Enter your e-mail address below, and we'll send you "
851859
"an e-mail allowing you to reset it."
852860
msgstr ""
861+
"Glömt ditt lösenord? Ange din e-postadress nedanför så skickar vi ett "
862+
"återställningmail."
853863

854864
#: .\cookbook\templates\account\password_reset.html:32
855-
#, fuzzy
856-
#| msgid "Password reset is not implemented for the time being!"
857865
msgid "Password reset is disabled on this instance."
858-
msgstr "Återställning av lösenord har ännu inte lagts till!"
866+
msgstr "Återställning av lösenord är avaktiverat på denna instans."
859867

860868
#: .\cookbook\templates\account\password_reset_done.html:25
861869
msgid ""
862870
"We have sent you an e-mail. Please contact us if you do not receive it "
863871
"within a few minutes."
864872
msgstr ""
873+
"Vi har skickat ett e-postmeddelande till dig. Om du inte har fått det inom "
874+
"några minuter, vänligen kontakta oss."
865875

866876
#: .\cookbook\templates\account\password_reset_from_key.html:13
867877
#, fuzzy

0 commit comments

Comments
 (0)