Skip to content

Commit b0e29bf

Browse files
committed
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: stock-logistics-request-18.0/stock-logistics-request-18.0-stock_return_request Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/stock-logistics-request-18-0/stock-logistics-request-18-0-stock_return_request/
1 parent c0060ae commit b0e29bf

File tree

5 files changed

+493
-313
lines changed

5 files changed

+493
-313
lines changed

stock_return_request/i18n/es.po

Lines changed: 110 additions & 64 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -19,13 +19,19 @@ msgstr ""
1919

2020
#. module: stock_return_request
2121
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_return_request.report_stock_return_request_document
22-
msgid "<span><strong>Customer Address:</strong></span>"
23-
msgstr "<span><strong>Dirección del Cliente:</strong></span>"
22+
msgid ""
23+
"<span>\n"
24+
" <strong>Customer Address:</strong>\n"
25+
" </span>"
26+
msgstr ""
2427

2528
#. module: stock_return_request
2629
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_return_request.report_stock_return_request_document
27-
msgid "<span><strong>Supplier Address:</strong></span>"
28-
msgstr "<span><strong>Dirección del proveedor:</strong></span>"
30+
msgid ""
31+
"<span>\n"
32+
" <strong>Supplier Address:</strong>\n"
33+
" </span>"
34+
msgstr ""
2935

3036
#. module: stock_return_request
3137
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_return_request.stock_move_lines_to_return
@@ -73,8 +79,8 @@ msgid "Add a note that will be printed on the Request report"
7379
msgstr "Añade un comentario. Se imprimirá en la Solicitud de Devolución"
7480

7581
#. module: stock_return_request
82+
#. odoo-python
7683
#: code:addons/stock_return_request/models/stock_return_request.py:0
77-
#, python-format
7884
msgid "Add some products to return"
7985
msgstr "Añadir productos a devolver"
8086

@@ -114,13 +120,15 @@ msgstr "Confirmada"
114120
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_return_request.field_stock_return_request__create_uid
115121
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_return_request.field_stock_return_request_line__create_uid
116122
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_return_request.field_suggest_return_request_lot__create_uid
123+
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_return_request.field_suggest_return_request_lot_line__create_uid
117124
msgid "Created by"
118125
msgstr "Creado por"
119126

120127
#. module: stock_return_request
121128
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_return_request.field_stock_return_request__create_date
122129
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_return_request.field_stock_return_request_line__create_date
123130
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_return_request.field_suggest_return_request_lot__create_date
131+
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_return_request.field_suggest_return_request_lot_line__create_date
124132
msgid "Created on"
125133
msgstr "Creado en"
126134

@@ -135,6 +143,7 @@ msgstr ""
135143
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_return_request.field_stock_return_request__display_name
136144
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_return_request.field_stock_return_request_line__display_name
137145
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_return_request.field_suggest_return_request_lot__display_name
146+
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_return_request.field_suggest_return_request_lot_line__display_name
138147
msgid "Display Name"
139148
msgstr "Nombre mostrado"
140149

@@ -172,6 +181,7 @@ msgstr "Tiene Mensaje"
172181
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_return_request.field_stock_return_request__id
173182
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_return_request.field_stock_return_request_line__id
174183
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_return_request.field_suggest_return_request_lot__id
184+
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_return_request.field_suggest_return_request_lot_line__id
175185
msgid "ID"
176186
msgstr "ID (identificación)"
177187

@@ -187,7 +197,6 @@ msgstr "Icono para indicar una actividad por excepción."
187197

188198
#. module: stock_return_request
189199
#: model:ir.model.fields,help:stock_return_request.field_stock_return_request__message_needaction
190-
#: model:ir.model.fields,help:stock_return_request.field_stock_return_request__message_unread
191200
msgid "If checked, new messages require your attention."
192201
msgstr "Si está marcado, nuevos mensajes requieren su atención."
193202

@@ -202,43 +211,44 @@ msgid "Is Follower"
202211
msgstr "Es Seguidor/a"
203212

204213
#. module: stock_return_request
214+
#. odoo-python
205215
#: code:addons/stock_return_request/models/stock_return_request.py:0
206-
#, python-format
207216
msgid ""
208217
"It wasn't possible to assign stock for this returns:\n"
209218
"{failed_moves_str}"
210219
msgstr ""
211220
"No ha sido posible asignar acciones para esta devolución:\n"
212221
"{failed_moves_str}"
213222

214-
#. module: stock_return_request
215-
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_return_request.field_stock_return_request____last_update
216-
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_return_request.field_stock_return_request_line____last_update
217-
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_return_request.field_suggest_return_request_lot____last_update
218-
msgid "Last Modified on"
219-
msgstr "Última modificación en"
220-
221223
#. module: stock_return_request
222224
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_return_request.field_stock_return_request__write_uid
223225
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_return_request.field_stock_return_request_line__write_uid
224226
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_return_request.field_suggest_return_request_lot__write_uid
227+
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_return_request.field_suggest_return_request_lot_line__write_uid
225228
msgid "Last Updated by"
226229
msgstr "Última actualización de"
227230

228231
#. module: stock_return_request
229232
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_return_request.field_stock_return_request__write_date
230233
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_return_request.field_stock_return_request_line__write_date
231234
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_return_request.field_suggest_return_request_lot__write_date
235+
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_return_request.field_suggest_return_request_lot_line__write_date
232236
msgid "Last Updated on"
233237
msgstr "Última actualización en"
234238

239+
#. module: stock_return_request
240+
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_return_request.field_suggest_return_request_lot_line__lot_id
241+
msgid "Lot"
242+
msgstr ""
243+
235244
#. module: stock_return_request
236245
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_return_request.field_stock_return_request_line__lot_id
237246
msgid "Lot / Serial"
238247
msgstr "Lote"
239248

240249
#. module: stock_return_request
241250
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_return_request.field_suggest_return_request_lot__lot_suggestion_mode
251+
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_return_request.field_suggest_return_request_lot_line__lot_suggestion_mode
242252
msgid "Lot Suggestion Mode"
243253
msgstr "Modo Sugerencia de lote"
244254

@@ -247,11 +257,6 @@ msgstr "Modo Sugerencia de lote"
247257
msgid "Lot/Serial Number"
248258
msgstr "Lote/Número de serie"
249259

250-
#. module: stock_return_request
251-
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_return_request.field_stock_return_request__message_main_attachment_id
252-
msgid "Main Attachment"
253-
msgstr "Archivo adjunto principal"
254-
255260
#. module: stock_return_request
256261
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_return_request.field_stock_return_request_line__max_quantity
257262
msgid "Maximum available quantity"
@@ -273,8 +278,13 @@ msgid "My Activity Deadline"
273278
msgstr "Fecha Límite de Mi Actividad"
274279

275280
#. module: stock_return_request
281+
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_return_request.field_suggest_return_request_lot_line__name
282+
msgid "Name"
283+
msgstr ""
284+
285+
#. module: stock_return_request
286+
#. odoo-python
276287
#: code:addons/stock_return_request/models/stock_return_request.py:0
277-
#, python-format
278288
msgid "New"
279289
msgstr "Nueva"
280290

@@ -299,18 +309,14 @@ msgid "Next Activity Type"
299309
msgstr "Tipo Siguiente Actividad"
300310

301311
#. module: stock_return_request
312+
#. odoo-python
302313
#: code:addons/stock_return_request/models/stock_return_request.py:0
303-
#, python-format
304314
msgid ""
305315
"Not enough moves to return this product.\n"
306316
"It wasn't possible to find enough moves to return {line_quantity} "
307-
"{line_product_uom_id_name}of {line_product_id_displayname}. A maximum of "
317+
"{line_product_uom_id_name} of {line_product_id_displayname}. A maximum of "
308318
"{qty_found} can be returned."
309319
msgstr ""
310-
"No hay suficientes movimientos para devolver este producto.\n"
311-
"No fue posible encontrar suficientes movimientos para devolver "
312-
"{line_quantity} {line_product_uom_id_name}de {line_product_id_displayname}. "
313-
"Se puede devolver un máximo de {qty_found}."
314320

315321
#. module: stock_return_request
316322
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_return_request.field_stock_return_request__message_needaction_counter
@@ -324,19 +330,14 @@ msgstr "Número de errores"
324330

325331
#. module: stock_return_request
326332
#: model:ir.model.fields,help:stock_return_request.field_stock_return_request__message_needaction_counter
327-
msgid "Number of messages which requires an action"
328-
msgstr "Número de mensajes que requieren una acción"
333+
msgid "Number of messages requiring action"
334+
msgstr ""
329335

330336
#. module: stock_return_request
331337
#: model:ir.model.fields,help:stock_return_request.field_stock_return_request__message_has_error_counter
332338
msgid "Number of messages with delivery error"
333339
msgstr "Nde mensajes con error de entrega"
334340

335-
#. module: stock_return_request
336-
#: model:ir.model.fields,help:stock_return_request.field_stock_return_request__message_unread_counter
337-
msgid "Number of unread messages"
338-
msgstr "Número de mensajes sin leer"
339-
340341
#. module: stock_return_request
341342
#: model:ir.model.fields.selection,name:stock_return_request.selection__stock_return_request__return_order__date_asc,_id_desc
342343
msgid "Older first"
@@ -454,8 +455,8 @@ msgid "Return from this location"
454455
msgstr "Devolver a esta ubicación"
455456

456457
#. module: stock_return_request
458+
#. odoo-python
457459
#: code:addons/stock_return_request/models/stock_return_request.py:0
458-
#, python-format
459460
msgid "Return of %s"
460461
msgstr "Devolución de %s"
461462

@@ -494,16 +495,16 @@ msgstr "Cantidad devolvible"
494495
msgid "Returned Pickings"
495496
msgstr "Albarenes de devolución"
496497

497-
#. module: stock_return_request
498-
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_return_request.view_stock_return_request_form
499-
msgid "Returns"
500-
msgstr "Devoluciones"
501-
502498
#. module: stock_return_request
503499
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_return_request.field_stock_return_request__from_date
504500
msgid "Search moves up to this date"
505501
msgstr "Buscar hasta esta fecha"
506502

503+
#. module: stock_return_request
504+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_return_request.stock_return_request_line_suggest_lot
505+
msgid "Select a lot"
506+
msgstr ""
507+
507508
#. module: stock_return_request
508509
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_return_request.view_stock_return_request_form
509510
msgid "Set to Draft"
@@ -544,7 +545,6 @@ msgstr "Devolución de mercancía"
544545

545546
#. module: stock_return_request
546547
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_return_request.field_stock_picking__stock_return_request_id
547-
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_return_request.view_stock_return_request_form
548548
msgid "Stock Return Request"
549549
msgstr "Solicitud de Devolución de mercancía"
550550

@@ -554,25 +554,26 @@ msgid "Stock Return Request Report"
554554
msgstr "Informe de Solicitud de Devolución de Existencias"
555555

556556
#. module: stock_return_request
557+
#. odoo-python
557558
#: code:addons/stock_return_request/models/stock_return_request.py:0
558-
#, python-format
559559
msgid "Suggest Lot"
560560
msgstr "Lote Sugerido"
561561

562+
#. module: stock_return_request
563+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_return_request.view_stock_return_request_form
564+
msgid "Suggest Lots"
565+
msgstr ""
566+
562567
#. module: stock_return_request
563568
#: model:ir.model,name:stock_return_request.model_suggest_return_request_lot
569+
#: model:ir.model,name:stock_return_request.model_suggest_return_request_lot_line
564570
msgid "Suggest lots for the return request line"
565571
msgstr "Sugerir lotes para la línea de solicitud de devolución"
566572

567573
#. module: stock_return_request
568-
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_return_request.field_suggest_return_request_lot__suggested_lot
569-
msgid "Suggested Lots"
570-
msgstr "Lotes Sugeridos"
571-
572-
#. module: stock_return_request
573-
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_return_request.field_suggest_return_request_lot__suggested_lot_detail
574-
msgid "Suggested Lots Detailed"
575-
msgstr "Lotes Sugeridos Detallados"
574+
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_return_request.field_suggest_return_request_lot__suggested_lot_id
575+
msgid "Suggested Lot"
576+
msgstr ""
576577

577578
#. module: stock_return_request
578579
#: model:ir.actions.act_window,name:stock_return_request.act_stock_return_request_line_suggest_lot
@@ -610,11 +611,13 @@ msgstr "A Devolver"
610611

611612
#. module: stock_return_request
612613
#: model:ir.model.fields.selection,name:stock_return_request.selection__suggest_return_request_lot__lot_suggestion_mode__sum
614+
#: model:ir.model.fields.selection,name:stock_return_request.selection__suggest_return_request_lot_line__lot_suggestion_mode__sum
613615
msgid "Total by lot"
614616
msgstr "Total por lote"
615617

616618
#. module: stock_return_request
617619
#: model:ir.model.fields.selection,name:stock_return_request.selection__suggest_return_request_lot__lot_suggestion_mode__detail
620+
#: model:ir.model.fields.selection,name:stock_return_request.selection__suggest_return_request_lot_line__lot_suggestion_mode__detail
618621
msgid "Total by move"
619622
msgstr "Total por movimiento"
620623

@@ -638,16 +641,6 @@ msgstr "Tipo (o clase) de actividad excepcional registrada."
638641
msgid "Unit of Measure"
639642
msgstr "Unidad de medida"
640643

641-
#. module: stock_return_request
642-
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_return_request.field_stock_return_request__message_unread
643-
msgid "Unread Messages"
644-
msgstr "Mensajes no leídos"
645-
646-
#. module: stock_return_request
647-
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_return_request.field_stock_return_request__message_unread_counter
648-
msgid "Unread Messages Counter"
649-
msgstr "Contador de Mensajes no leídos"
650-
651644
#. module: stock_return_request
652645
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_return_request.view_stock_return_request_form
653646
msgid "Validate"
@@ -673,14 +666,19 @@ msgstr ""
673666
"stock_account (para evitar un módulo puente)"
674667

675668
#. module: stock_return_request
676-
#: model:ir.model.fields,help:stock_return_request.field_suggest_return_request_lot__suggested_lot
677-
#: model:ir.model.fields,help:stock_return_request.field_suggest_return_request_lot__suggested_lot_detail
678-
msgid "You can return these lots"
679-
msgstr "Usted puede devolver estos lotes"
669+
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_return_request.field_suggest_return_request_lot_line__wizard_id
670+
msgid "Wizard"
671+
msgstr ""
680672

681673
#. module: stock_return_request
674+
#. odoo-python
675+
#: code:addons/stock_return_request/models/stock_return_request.py:0
676+
msgid "You cannot delete this record."
677+
msgstr ""
678+
679+
#. module: stock_return_request
680+
#. odoo-python
682681
#: code:addons/stock_return_request/models/stock_return_request.py:0
683-
#, python-format
684682
msgid ""
685683
"You cannot have two open Stock Return Requests with the same product "
686684
"({product_id}), locations ({return_from_location}, {return_to_location}) "
@@ -694,6 +692,54 @@ msgstr ""
694692
"Por favor, primero valide la primera solicitud de devolución con este "
695693
"producto antes de crear una nueva."
696694

695+
#~ msgid "<span><strong>Customer Address:</strong></span>"
696+
#~ msgstr "<span><strong>Dirección del Cliente:</strong></span>"
697+
698+
#~ msgid "<span><strong>Supplier Address:</strong></span>"
699+
#~ msgstr "<span><strong>Dirección del proveedor:</strong></span>"
700+
701+
#~ msgid "Last Modified on"
702+
#~ msgstr "Última modificación en"
703+
704+
#~ msgid "Main Attachment"
705+
#~ msgstr "Archivo adjunto principal"
706+
707+
#, python-format
708+
#~ msgid ""
709+
#~ "Not enough moves to return this product.\n"
710+
#~ "It wasn't possible to find enough moves to return {line_quantity} "
711+
#~ "{line_product_uom_id_name}of {line_product_id_displayname}. A maximum of "
712+
#~ "{qty_found} can be returned."
713+
#~ msgstr ""
714+
#~ "No hay suficientes movimientos para devolver este producto.\n"
715+
#~ "No fue posible encontrar suficientes movimientos para devolver "
716+
#~ "{line_quantity} {line_product_uom_id_name}de "
717+
#~ "{line_product_id_displayname}. Se puede devolver un máximo de {qty_found}."
718+
719+
#~ msgid "Number of messages which requires an action"
720+
#~ msgstr "Número de mensajes que requieren una acción"
721+
722+
#~ msgid "Number of unread messages"
723+
#~ msgstr "Número de mensajes sin leer"
724+
725+
#~ msgid "Returns"
726+
#~ msgstr "Devoluciones"
727+
728+
#~ msgid "Suggested Lots"
729+
#~ msgstr "Lotes Sugeridos"
730+
731+
#~ msgid "Suggested Lots Detailed"
732+
#~ msgstr "Lotes Sugeridos Detallados"
733+
734+
#~ msgid "Unread Messages"
735+
#~ msgstr "Mensajes no leídos"
736+
737+
#~ msgid "Unread Messages Counter"
738+
#~ msgstr "Contador de Mensajes no leídos"
739+
740+
#~ msgid "You can return these lots"
741+
#~ msgstr "Usted puede devolver estos lotes"
742+
697743
#~ msgid "SMS Delivery error"
698744
#~ msgstr "Error de Entrega SMS"
699745

0 commit comments

Comments
 (0)